La Comisión Estatal para el Desarrollo Sostenible de los Pueblos Indígenas de Hidalgo (CEDSPI), en colaboración con el Centro de Investigación y Desarrollo de la Formación para el Trabajo (CIDFORT), tiene como objetivo certificar a intérpretes de lenguas maternas para garantizar el derecho de las comunidades originarias a recibir asistencia legal en sus lenguas nativas.

Recientemente, se firmó un convenio entre la CEDSPI y el CIDFORT, el cual permite que las personas obtengan la certificación en el Estándar de Competencia Laboral EC0015, que abarca la interpretación oral de la lengua indígena al español y viceversa en el ámbito de la procuración y administración de justicia. Esta certificación cuenta con el respaldo del Consejo Nacional de Normalización y Certificación de Competencias Laborales (CONOCER).
El titular de la CEDSPI, Prisco Manuel Gutiérrez, señaló que actualmente hay 241 intérpretes certificados en el estado de Hidalgo. Además, se propone certificar a mil personas durante el sexenio del gobernador Julio Menchaca Salazar. Uno de los desafíos importantes es aumentar el número de hablantes que pueden expresarse por escrito en su lengua materna, ya que son pocos los que poseen esa habilidad entre los que hablan alguna lengua indígena.
Gutiérrez enfatizó que el convenio entre la CEDSPI y el CIDFORT desempeña un papel crucial al certificar las competencias laborales y lingüísticas de las personas indígenas. Esto contribuye a eliminar prácticas discriminatorias y promover la inclusión, la justicia y la equidad, en reconocimiento y respeto a la diversidad lingüística y cultural de las comunidades originarias.

Durante la firma del acuerdo, Jorge Daniel Alvizo Contreras, responsable del CIDFORT, destacó la importancia de la educación como base para la transformación y resaltó la necesidad de formar profesionales que puedan multiplicar los esfuerzos y trabajar a nivel regional para llegar a más personas. Además, mencionó la disposición de los planteles del CIDFORT para apoyar esta iniciativa, aprovechando su capacidad instalada.
Cabe mencionar que dentro de la campaña de certificación de intérpretes llevada a cabo por la CEDSPI, se realiza una evaluación diagnóstica para determinar el nivel de habilidades de comunicación de los candidatos. En el último proceso, 18 personas participaron de un total de 99 inscritos provenientes de diferentes regiones de Hidalgo.
Según datos del INEGI, en Hidalgo hay 362,629 personas mayores de 3 años que hablan alguna lengua indígena, como el Náhuatl, Otomí/Hñähñu y Tepehua, lo que representa aproximadamente el 12.3% de la población total. El estado se posiciona en el quinto lugar a nivel nacional en términos de cantidad de hablantes de lenguas originarias. La reforma en el artículo 2 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos reconoce la composición pluricultural del país y asegura el derecho de las personas a recibir asistencia de intérpretes y defensores familiarizados con sus lenguas y culturas para garantizar el acceso a la justicia.

